31 de octubre de 2013

ALEGRÍA DE VIVIR [Memorias de otros Halloweens...]





                                                                      « Que triste näo saber florir ! »
                                          
                                                            F. Pessoa, O guardador de rebanhos, 36 [1]


                                      
                                                             A la memoria de
                                                             R. Rodgers &  O. Hammerstein II





Cuando sea niño
me pondrá nombre la lluvia gorjeando en un alero
(¿lo habrá elegido ya?).
El esplendor oculto que aprieta hoy mi carozo,
ala inconsútil, mariposa trémula,
ardiente y erizado estambre mío...

El viento viene y va.
Racha que buscas desnucarte de nuevo en los naranjos,
como hace treinta octubres o no sé,
pregúntale a mi breve semilla si está lista,                                                     
            rompiendo en brusca luz
                                             luz
                                                       luz
                                                                 descascarándose,
capullo entre capullos,
migrando en mis galaxias de azahares blancos.

¡Qué hermoso era aquel mundo de las vanas apariencias,
cuando las cosas jugaban a esconderse,
y yo, a creer en sus sombras y el engaño!
¡Qué dichosa aventura, bajar dos veces a misma zanja!
El ser y no ser lábil rana,
siendo pero no siendo yo de pronto,                                                          
                                                              ¡qué dilema!

¡Piedra libre al padre Juan trepado al campanario!
¡A Layo, piedra libre :
que se le ve el hocico entre las cañas!
¡Piedra libre a Gustavo gallipavo,
que se metió en un roble y no puede salir!...

El corazón del tiempo,
sístole primordial del universo,
soplo que abrió la rosa de fuego que nos mueve.
¿Será por recobrar de aquel primer latido                                                 
algún nítido eco, un pétalo, una estela,
que sigo desandando la tierra de alba en alba,
fingiendo despedirme «hasta nunca» en los andenes,
y deteniendo el párpado fugaz
del terso sueño a donde vuelvo y vuelve
la reciente luciérnaga de un faro...?
Entonces, nos les pidas oráculo a los dioses;
ellos se han puesto viejos, duros y amargados
de conocerse tanto y tanto a Sí Mismísimos.
Guarda tu rosado relámpago                                                                          
de ese anémico tedio.
Sé tu runa ilegible;
los higos en el ave que tu augur descifre.
                                                                     Sé tu misterio...

¿No es acaso lo nuestro equivocarnos,
errar para aprender a errar sin repetirnos?
                                                                         
                                        Había una vez un niño y una playa,
                                        un pescador y el muelle y el otoño.
                                        Lo observaba:
                                        de la resaca al médano, y del médano                 
                                        de vuelta con su balde a desafiar la espuma.
                                        «¿Puedo jugar contigo?», le pregunta,
                                        barba hecha de años y de sal.
                                        « No estoy jugando ahora »,
                                        replica el niño, tardo, atento a la rompiente,
                                        « Estoy vaciando el mar... »[2]

« ... Al Don – al Don... »
¿De madurar me hablabas?
¿Y de eso de que es hora de sen
                                                         tar 
                                                                ca
                                                                        be    za ?
Yo quiero madurar al sol, como el ciruelo,                                                     
que se entrega a las manos de la noche
con la sangre en la piel
(tan sin saberlo),
algo más dulce, sí, algo más tierno
(así, sin darse cuenta)...

              « ... Al Don – al Don – al Don Pirulero... »

¡Hagamos la fogata
con la bruja de trapo en ronda entre los choclos,
hasta tiznar los cuernos celosos de la luna
y hacer resucitar las calabazas!                                 
                                       
                                                       « ... Cada Cual – cada Cual... »

« Adiós», le susurré a mi sombra,
 ya no me sigas :
quiero, como el ciruelo,
que no anide en mis ramas
la memoria que acorta los caminos.
Si no quedó la huella,
si mis pasos se olvidan
de mis pasos,
entonces no hay regreso para mí                                                                       
            que no sea (¿me escuchas?),
que no sea también una partida »
                 
                     « ... y El Que no – y El Que no... »

¿No me crees?
Fue recién o hace años.
Fue en el revoque húmedo
de un sueño con encías de ladrillos rojos:
alguien que huyó enseguida desnudo bajo un trueno de pájaros,
me dejó este graffiti                                                                                                 
      
                                                                                    [3]
                                                            
Si te encuentras con él (son azules sus sienes ),
dile que ya entendí;
y si vienes –qué sé yo- a las cuatro de la tarde,
comenzaré a ser feliz
desde las tres. [4]





GUSTAVO ARITTO






[1] “¡Qué triste no saber florecer!”, en Guardador de rebaños, 36.
[2] Se atribuye a San Agustín una versión original de este breve apólogo.
[3] Runa vikinga conocida como Wyn (Huna o Wunjo). Es vaticinio de alegría y satisfacción, de la proximidad de algo que conduce al éxito; energía renovada, frutos del bien realizado, conocimiento transmutado en comprensión, altruismo, individuos afines que descienden a una fuente común. La rigen Venus y Saturno, la unión de la Tierra y el Cielo. Ver nota a “El escudo de Macduff”.
[4] Es versificación libre de: « Si tu viens, par exemple, à quatre heures de l'après-midi, dès trois heures je commencerai d'être heureux. »  A. de Saint-Exupéry, El Principito, XXI. (Trad. del A.)



Poema publicado en LA ESPIRAL DE FUEGO. Siete palimpsestos del caos, Bs. As., 2008.



No hay comentarios:

Publicar un comentario